W e l c o m e    t o    [ www.mauspfeil.net ] Datum: 09.01.2009, 11:32 Uhr

Dictionary of Meaning


<<Back
Please select a letter:
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0-9
Search:
Shopping-Bestseller-Search:    
 Click here for Shopping

Google

RigVeda

*** Shopping-Tip: RigVeda

{{Hindu scriptures}} The '''''Rigveda ''''' (Sanskrit: {{Unicode.html">tatpurusha compound of ''{{IAST ṛc}}''_"praise, verse" and ''{{IAST|veda}}'' "knowledge") is a collection of hymns (''sūkta'', the individual verses are called ''{{IAST|ṛc}}'', plural ''{{IAST|ṛcas}}'') counted among the four Hinduism Hindu religious texts known as the Vedas {{IAST|Veda}}s, and contains the oldest texts preserved in any Indo-Iranian language. Its core is accepted to date to the late Bronze Age, making it the only example of Early literature Bronze Age literature with an unbroken tradition: All other texts of similar or greater age, such as the Ancient Egypt Egyptian "Book of the Dead" are known from archaeological excavations and linguistic reconstructions only. It consists of 1,017 hymns or 1,028 (including the apocryphal ''{{IAST.html">Vedic Sanskrit, many of which are intended for various sacrifical.html" title="Meaning of Vedic Sanskrit.html" title="Meaning of sacrifice sacrifical">sacrifice|sacrifical rituals. These are contained in 10 books, known as Mandalas. This long collection of short hymns is mostly devoted to the praise of the gods. However, it also contains fragmentary references to historical events, notably the struggle between the early Vedic people (known as Vedic Aryans, a subgroup of the Indo-Aryans) and their enemies, the Dasa. The chief gods of the ''Rigveda'' are Agni, the sacrificial fire, Indra, a heroic god that is praised for having slain his enemy Vrtra, and Soma, the sacred potion, or the plant it is made from. Other prominent gods are Mitra, Varuna and Ushas (the dawn) and the Ashvins. Also invoked are Savitar, Vishnu, Rudra, Pushan, Brihaspati, Brahmanaspati, Dyaus Pita (the sky), Prithivi (the earth), Surya (the sun), Vayu (the wind), Parjanya (the rain), Vac (the word), the Maruts, the Adityas, the Rbhus, the Vishvadevas (the all-gods) as well as various further minor gods, persons, concepts, phenomena and items. Some of the names of gods and goddesses found in the ''Rigveda'' are found amongst other Indo-European people as well: Dyaus-Pita is cognate with Greek language Greek Zeus, Latin Jupiter (god) Jupiter (from deus-pater), and Germanic languages Germanic Tyr; while Mitra is cognate with Persian language Persian ''Mithra''; also, Ushas with Greek Eos and Latin Aurora; and, less certainly, Varuna with Greek Uranos. Finally, Agni is cognate with Latin ''ignis'' and Russian ''ogon'', both meaning "fire".

Text
From the time of its compilation (redaction), the text has been handed down in two versions: The ''Samhitapatha'' has all Sanskrit rules of sandhi applied and is the text used for recitation. The Padapatha has each word isolated in its pausa form and is used for memorization. The Padapatha is, as it were, a commentary to the ''Samhitapatha'', but the two seem to be about co-eval. The original text as reconstructed on metrical grounds lies somewhere between the two, but closer to the Samhitapatha ("original" in the sense that it aims to recover the hymns in the form of their composition by the poets, known as Rishis). Hermann Grassmann has numbered the hymns 1 through to 1028, putting the ''valakhilya'' at the end. The more common numbering scheme is by book, hymn and verse (and ''pada'' (Foot (poetry) foot) ''a'', ''b'', ''c'' ..., if required). E. g. the first ''pada'' is *1.1.1a ''{{IAST|agním īḷe puróhitaṃ}}'' "Agni I laud, the high priest" and the final ''pada'' is *10.191.4d ''{{IAST|yáthāḥ vaḥ súsahā́sati}}'' "for your being in good company" The entire 1028 hymns of the ''Rigveda'', in the 1877 edition of Aufrecht, contain a total 39,831 padas. Counting the number of syllables is less straightforward because of issues of sandhi, but the metrical text of van Nooten and Holland (1994) has a total of 395,563 syllables (or an average of 9.93 syllables per pada). Most verses are jagati (padas of 12 syllables), trishtubh (padas of 11 syllables), viraj (padas of 10 syllables) or gayatri or anushtubh (padas of 8 syllables). The Shatapatha Brahmana gives a higher number of syllables, 432,000. The ''Rigveda'' is preserved by two major shakhas ("branches", i. e. schools or recensions), ''{{IAST.html">Aitareya-Brahmana. The ''{{IAST BÄ?á¹£kala}}''_includes the Khilani and has the Kausitaki-Brahmana associated to it.

Books
Linguistic (as well as content-related) evidence suggests that books 2-7 are older than the remaining books. Books 1 and 10 are considered the most recent. Image:Rigveda MS2097.jpg Devanagari.html" title="Meaning of thumb thumb|300px|''Rigveda'' manuscript in [[Devanagari, early 19th century.html" title="Meaning of 300px|''Rigveda'' manuscript in [[Devanagari">thumb|300px|''Rigveda'' manuscript in [[Devanagari, early 19th century">300px|''Rigveda'' manuscript in [[Devanagari">thumb|300px|''Rigveda'' manuscript in [[Devanagari, early 19th century *Book 1 :191 hymns. Hymn 1.1 is addressed to Agni, arranged so that the name of this god is the first word of the ''Rigveda''. The remaining hymns are mainly addressed to Agni and Indra. Hymns 1.154 to 1.156 are addressed to (the later Hindu god) Vishnu. Verse 1.164.46 :''To what is One, sages give many a title / they call it Agni, Yama, Matarisvan.'' (Griffith) :is often quoted as an example of emerging monotheism, compare the discussion of 10.129 below. *Book 2 :43 hymns, mainly to Agni and Indra chiefly attributed to the Rishi ''{{IAST|gṛtsamda Å›aunohotra}}''. *Book 3 :62 hymns, mainly to Agni and Indra. The verse 3.62.10 gained great importance in Hinduism as the Gayatri Mantra. Most hymns in this book are attributed to ''{{IAST|viÅ›vāmitra gāthinaḥ}}'' *Book 4 :58 hymns, mainly to Agni and Indra. Most hymns in this book are attributed to ''{{IAST|vāmadeva gautama}}'' *Book 5 :87 hymns, mainly to Agni and Indra, the Visvadevas, the Maruts, the twin-deity Mitra-Varuna and the Asvins. Two hymns each are dedicated to Ushas (the dawn) and to Savitar. Most hymns in this book are attributed to the ''{{IAST|atri}}'' family *Book 6 :75 hymns, mainly to Agni and Indra. Most hymns in this book are attributed to the ''{{IAST|bārhaspatya}}'' family of Angirasas. *Book 7 :104 hymns, to Agni, Indra, the Visvadevas, the Maruts, Mitra-Varuna, the Asvins, Ushas, Indra-Varuna, Varuna, Vayu (the wind), two each to Sarasvati and Vishnu, and to others. Most hymns in this book are attributed to ''{{IAST|vasiṣṭha maitravaurṇi}}'' *Book 8 :103 hymns, mixed gods. Hymns 8.49 to 8.59 are the apocryphal ''{{IAST|valakhÄ«lya}}'', the majority of them are devoted to Indra. Most hymns in this book are attributed to the ''{{IAST|kāṇva}}'' family *Book 9 :114 hymns, entirely devoted to ''Soma Pavamana'', the plant of the sacred potion of the Vedic religion. *Book 10 :191 hymns, to Agni and other gods. In the west, probably the most celebrated hymns are 10.129 and 10.130 dealing with creation, especially 10.129.7: ::''He, the first origin of this creation, whether he formed it all or did not form it, / Whose eye controls this world in highest heaven, he verily knows it, or perhaps he knows not.'' (Ralph T.H. Griffith Griffith) :These hymns exhibit a level of philosophical speculation very atypical of the Rig-Veda, which for the most part is occupied with ritualistic invocation. Book 10 also contains the Nadistuti sukta, the Purusha sukta and other mythological material.

Translations
The ''Rigveda'' was translated into English by Ralph T.H. Griffith in 1896. Partial English translations by Maurice Bloomfield and William Dwight Whitney exist. Griffith's translation is good, considering its age, but it is no replacement for Geldner's 1951 translation, the only independent scholarly translation so far. The later translations by Elizarenkova depends heavily on Geldner, but Elizarenkova's translation is valuable in taking into account scholarly literature up to 1990.

Internal evidence
The ''Rigveda'' is far more archaic than any other Indo-Aryan text preserved. For this reason, it has been in the center of attention of western scholarship from the times of Friedrich Max Muller Max Müller. The ''Rigveda'' records an early stage of Vedic religion, still closely tied to the pre-Zoroastrian Persians Persian religion. It is thought that Zoroastrianism and Vedic Hinduism evolved from an earlier common religious Indo-Iranians Indo-Iranian culture. Scholars usually date the ''Rigveda'' to the 2nd millennium BC both linguistically and on grounds of its references to late bronze age culture. The ''Rigveda'' describes a mobile, nomadic culture, with horse-drawn chariots and metal (bronze) weapons. According to some scholars the geography described is consistent with that of the Punjab region Punjab (Gandhara): Rivers flow north to south, the mountains are relatively remote but still reachable (Soma is a plant found in the mountains, and it has to be purchased, imported by merchants). D.B. Kasar identifies the Sahyadri mountains in Maharashtra with rivers Vedganga, Pravara, Vashisthi, Neera, Sindphana as a possible location, though this claim is not widely accepted. The text is commonly held to have been completed between 1500 BC and 1200 BC, or the early period of the ''Gandhara Grave culture''. After their composition, the texts were preserved and codified by a vast body of Vedic priesthood as the central philosophy of the Iron Age Vedic civilization. Nevertheless, the hymns were certainly composed over a long period, with the oldest elements possibly reaching back into Indo-Iranian times, or the early 2nd millennium BC. Thus there is some debate over whether the boasts of the destruction of stone forts by the Vedic Aryans and particularly by Indra refer to cities of the Indus Valley civilization or whether they hark back to clashes between the early Indo-Aryans with the BMAC (Bactria-Margiana Archaeological Complex) culture centuries earlier, in what is now northern Afghanistan and southern Turkmenistan (separated from the upper Indus by the Hindu Kush mountain range, and some 400 km distant). In any case, while it is highly likely that the bulk of the ''Rigveda'' was composed in the Punjab, even if based on earlier poetic traditions, there is no mention of either tigers or rice in the ''Rigveda'' (as opposed to the later Vedas), suggesting that Vedic culture only penetrated into the plains of India after its completion. Similarly, there is no mention of iron. The Iron Age in northern India begins in the 12th century BC with the ''Black and Red Ware'' (BRW) culture. This is a widely accepted timeframe for the beginning codification of the ''Rigveda'' (i.e. the arrangement of the individual hymns in books, and the fixing of the samhitapatha (by applying Sandhi) and the padapatha (by dissolving Sandhi) out of the earlier metrical text), and the composition of the younger Vedas. This time probably coincides with the early Kuru (India) Kuru kingdom, shifting the center of Vedic culture east from the Punjab into what is now Uttar Pradesh. Some, mostly Indian, writers have used alleged astronomy astronomical references in the ''Rigveda'' to date it to as early as the 4th millennium BC. Mainstream scholarship widely rejects these interpretations as pseudoscientific (e.g. Witzel, 1999).

Hindu tradition
According to Indian tradition, the Rigvedic hymns were collected by Paila under the guidance of Vyasa {{IAST|VyÄ?sa}}, who formed the Rigveda Samhita as we know it. According to the Shatapatha Brahmana {{IAST|Åšatapatha BrÄ?hmana}}, the number of syllables in the ''Rigveda'' is 432,000, equalling the number of muhurtas (1 day = 30 muhurtas) in forty years. This statement stresses the underlying philosophy of the Vedic books that there is a connection (bandhu) between the astronomical, the physiology physiological, and the spiritual. The authors of the Brahmanas {{IAST|BrÄ?hmana}} literature described and interpreted the Rigvedic ritual. Yaska was an early commentator of the ''Rigveda''. In the 14th century, Sayana {{IAST|SÄ?yana}} wrote an exhaustive commentary on it. Other ''{{IAST|BhÄ?á¹£ya}}s'' (commentaries) that have been preserved up to present times are those by Madhava {{IAST|MÄ?dhava}}, Skandasvamin {{IAST|SkaṃdasvÄ?min}} and Venkatamadhava {{IAST|VeṃkatamÄ?dhava}}.

More recent Indian views
Generally speaking, the Indian perception of the ''Rigveda'' has moved away from the original ritualistic content to a more symbolic or mystical interpretation. For example, instances of animal sacrifice are not seen as literal slaughtering but as transcendental processes. The Rigvedic view is seen to consider the universe to be infinite in size, dividing knowledge into two categories: ''lower'' (related to objects, beset with paradoxes) and ''higher'' (related to the perceiving subject, free of paradoxes). Swami Dayananda, who started the Arya Samaj and Sri Aurobindo have emphasized a spiritual (adhyatimic) interpretation of the book. The Vedic Sarasvati River Sarasvati river, lauded in RV 7.95 as the greatest river flowing from the mountain to the sea is sometimes equated with the Hakra Ghaggar-Hakra river, which went dry perhaps before 2600 BC or certainly before 1900 BC. Others argue that the Sarasvati was originally the Helmand River Helmand in Afghanistan. These questions are tied to the debate about the Indo-Aryan migration (termed "Aryan Invasion Theory") vs. the claim that Vedic culture together with Vedic Sanskrit originated in the Indus Valley Civilisation, a topic of great significance in Hindutva Hindu nationalism, addressed for example by Amal Kiran and Shrikant G. Talageri. Subhash Kak has claimed that there is an astronomical code in the organization of the hymns. Bal Gangadhar Tilak, based on astronomical alignments in the Rig-Veda, provided an interesting analysis of the early Vedic society in his "The Orion" 1893).

References
* Michael Witzel, ''The Pleiades and the Bears viewed from inside the Vedic texts'', EVJS Vol. 5 (1999), issue 2 (December) [http://users.primushost.com/~india/ejvs/ejvs0502/ejvs0502.txt].

Editions
*Friedrich Max Müller, ''The Hymns of the Rigveda, with Sayana's commentary'', London, 1849-75, 6 vols., 2nd ed. 4 vols., Oxford, 1890-92. *Theodor Aufrecht, 2nd ed., Bonn, 1877. *B. van Nooten und G. Holland, ''Rig Veda, a metrically restored text'', Department of Sanskrit and Indian Studies, Harvard University, Harvard University Press, Cambridge, Massachusetts and London, England, 1994.

Translations
*Latin **F. Rosen, ''Rigvedae specimen'', London, 1830 *French **A. Langlois, Paris 1948-51 ISBN 2720010294 *English **Ralph T.H. Griffith, ''Hymns of the Rig Veda'' (1896) *German **Karl Friedrich Geldner, ''Der Rig-Veda: Aus dem Sanskrit ins Deutsche übersetzt'' Harvard Oriental Studies, vols. 33, 34, 35 (1951), reprint Harvard University Press (2003) ISBN 0674012267 *Russian **Tatyana Ya. Elizarenkova, Nauka, Moscow 1989-1999.

Bibliography
Commentary *Sayana (14th century), ed. Müller 1849-75 *Sri Aurobindo: Hymns of the Mystic Fire (Commentary on the Rig Veda), Lotus Press, Twin Lakes, Wisconsin ISBN 0-914955-22-5 [http://www.mountainman.com.au/rghmf_00.html] Western philology *Hermann Oldenberg Oldenberg, Hermann: ''Hymnen des Rigveda. 1. Teil: Metrische und textgeschichtliche Prolegomena.'' Berlin 1888; Wiesbaden 1982. * — ''Die Religion des Veda''. Berlin 1894; Stuttgart 1917; Stuttgart 1927; Darmstadt 1977 * — ''Vedic Hymns'', The sacred books of the East vo,l. 46 ed. Friedrich Max Müller, Oxford 1897 Hindu Historical, Archaeoastronomy etc. *David Frawley Frawley David: The Rig Veda and the History of India, 2001.(Aditya Prakashan), ISBN 81-7742-039-9 *Shrikant G. Talageri Talageri, Shrikant: The Rigveda: A Historical Analysis, ISBN 81-7742-010-0 *Subhash Kak Kak, Subhash: The Astronomical Code of the Rigveda, Delhi, Munshiram Manoharlal, 2000, ISBN 81-215-0986-6. *Bal Gangadhar Tilak Tilak, Bal Gangadhar: The Orion, 1893.

External links
{{Wikisourcepar|The Rig Veda}} '''Text''' * oldwikisource:%E0%A4%8B%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83 Full text in Sanskrit with Devanagari (Wikisource)
- Rig-veda at sacred-texts.com
- Beautiful quotations from the Rigveda Category:Vedas Category:Sanskrit texts de:Rig Veda eo:Rigvedo fr:Rig-Veda hi:ऋग�वेद it:Rig Veda ja:リグ・ヴェーダ nl:Rig-Veda pl:Rygweda pt:Rig Veda ru:Ригведа sl:Rigveda sa:ऋग�वेद tr:Rigveda see Rigveda

*** Shopping-Tip: RigVeda
   
SHOPPING-TIPPS
- Bestseller
- Books
- Computer
- Computerequipment
- DVD (Topfilms)
- Photo & Elektronics
- Household/Kitchen
- Music
- Software (Bestseller)
- Video
- Videogames
- All Categories


Search:
In Partnerschaft mit Amazon.de


 


[The article RigVeda is based on the the dictionary Wikipedia, the free encyklopedia. There you will find a list of all editors and the possibility to edit the original text of the article RigVeda.
The texts from Wikipedia and this site follow the GNU Free Documentation License.]

<<back | Home | Impressum | To the Start of this page
Web-Tipps: www.nomen-online.de
Jobmarkt Deutschland
Reisen online buchen |